DK
UK
DE

Ossian - den store inspirationskilde

The Poems of Ossian udkom i England i årene 1761-1765. Digtene fremstår som en oversættelse af en gammel gælisk bardes heltekvad, udgivet af James MacPherson. Blicher var, i hvert fald i starten, overbevist om deres autenticitet. Ægtheden af digtenes alder og ophav blev dog betvivlet af andre, og udgiveren MacPherson var da også i virkeligheden forfatteren.

Dette litterære greb: at forfatteren skaber en autenticitet omkring et værk ved at datere det ældre, end det er, og ved at lade sig selv fremstå som blot udgiver og ikke forfatter, benyttede Blicher også selv. Det gjorde han fx i sin debutnovelle ”Brudstykker af en Landsbydegn Dagbog”, som ofte bliver regnet for hans hovedværk. Her skabte Blicher en ramme, hvor han selv var udgiver af de brudstykker af en dagbog, som han påstod blot at have fundet. Datidens læsere troede på ham og var overbeviste om dagbogens autenticitet. På det tidspunkt var novellen som genre også ny, så læserne vidste ikke, hvad de skulle forvente. Det kunne Blicher udnytte i forhold til at skrive en fiktion og markedsføre den som ikke-fiktiv.

Blicher var i høj grad inspireret af stemningen i Ossiandigtene, der var storladen og melankolsk. Digtene indeholdt ofte beskrivelser af det vilde og golde skotske højland. For Blicher blev heden en pendant til Ossians vilde skotske natur. Ossians datter hed Malvina, det opkaldte Blicher sin egen datter efter.

Blicheregnens Museum - Blichersvej 30, Thorning - 8620 Kjellerup - Tlf: 87 20 50 30 - info@blicheregnensmuseum.dk